16 agosto 2009

Terminologia de Perfuração Português - Inglês

O vocabulário dos trabalhadore offshore apresenta particularidades únicas devido ao esforços dos pioneiros nesta indústria e fácil encontrar expressões como: "o pescador iniciou a pescaria" que traduzindo ficaria "o especialista de captura iniciu a manobra de captura do objeto estranho no poço" (peixe = objeto estranho no poço); onde "lama" é fluido de perfuração. Esta compilação é uma amostra do resultado de traduções de dialógos, reuniões e documentos por daqueles que apesar de serem fluentes na língua inglesa deparavam-se com termos pouco convencionais e, mesmo assim, tentaram ser fiéis na tradução. Esta coletânea de palavras e expressões está aberta para correções e acréscimos de outros vocábulos pelo leitor.


A




  1. Agitadores - Mud Mixers


  2. Agitador (batedores) de Lama - Mud Mixer


  3. Anel do BOP - Ring Gasket


  4. Anel de Borracha - O'ring


  5. Arame - Wire


  6. Aumentando peso de lama - Raise mud weight


  7. Aumentando peso sobre broca - Put more weight on bit





B








  1. Balança de lama - Mud scales


  2. Balão de ar - Air Tank


  3. Barril - Barrel


  4. Barrilete - Core barrel


  5. Barrilete externo - Outer barrel


  6. Barrilete interno - Inner barrel


  7. Baú - Mud bucket


  8. Bloco de coroamento - Crown block


  9. Bobina de cabo - Reel


  10. Boca da chave flutuante - Tong jaw


  11. Bóia - Buoy


  12. Bomba - Pump


  13. Bombordo - Port side


  14. Borracha do pistão (parte da bomba de lama) - Piston rubber (mud pump part)


  15. Boreste - Starboard side


  16. Barços (do elevador) - Bails, Links


  17. Broca - Bit


  18. Broca de Testemunhagem - Core bit


  19. Broca Encerada - Ballet up bit


  20. Bucha da haste quadrada - Kelly bushing


  21. Bucha da mesa rotativa - Master bushing


  22. Buraco do ratinho - Mouse hole


  23. Buraco do rato - Rat hole





C







  1. Cabeça de cimentação - Cementing head


  2. Cabeça de circulação - Circulating head


  3. Cabeça de injeção de lama - Injetion head


  4. Cabeça de produção - Tubing head


  5. Cabeça de revestimento - Casing head


  6. Cabo de perfuração - Drilling line


  7. Cabo de reboque - Tow line


  8. Cabo de suspensório - Bridge line


  9. Caixa - Box


  10. Caixa transmissora - Compound


  11. Cal - Lime


  12. Calcáreo - Limestone


  13. Calha de lama - Mud ditch


  14. Caminhão - Truck


  15. Camisa de bomba (parte da bomba de lama) - liner (mud pump part)


  16. Canhoneio - Perforating


  17. Carregando caminhão - Load truck


  18. Casa do sondador - Dog house


  19. Cascalho - Cutting


  20. Catarina - travelling block


  21. Cauda - Tail


  22. Centralizador do toco (aranha) - Baffle plate, Crows foot


  23. Centrifúga - Centrifuge


  24. Cesta - Basket


  25. Chapas de aço - Steel plates


  26. Chave de boca - Open ended wrench


  27. Chave de broca - Bit breaker


  28. Chave de fenda - Screwdriver


  29. Chave de tubo - Pipe wrench


  30. Chave hidráulica - Hydraulic tong


  31. Chave inglesa - Crescent wrench


  32. Chaveta ou gaveta do poço - key seat


  33. Cimento - Cement


  34. Circulação reversa - Reverse circulate


  35. Circulando - Circulanting


  36. Circulando por ordem do geólogo - circulating for geologist


  37. Colar de segurança - Drill collar clamp


  38. Colar flutuante - Float collar


  39. Comando curto - Pony collar, short dril collar


  40. Comando de perfuração - Drill collar


  41. Comando orientador - K-Monel


  42. Combustível - Fuel, Diesel, Oil


  43. Completação - Completion


  44. Condicionando a lama - Conditioning the mud


  45. Conectando broca e sub-broca - Pick-up bit and bit sub


  46. Conectando conjunto fundo do poço (compondo coluna) - Make-up bottom hole assembly


  47. Conectando estabilizador - Pick-up stabilizer hole assembly (P.U STAB)


  48. Correndo cabo - move (slip) drilling line


  49. Correndo perfis - Run gos, Logging


  50. Corrente - Chain


  51. Corrente de enroscar tubos - Spinning chain


  52. Corrente de mesa - Rotary chain


  53. Corrimão - Hand rail


  54. Cortando cabo - Cut drilling line


  55. Cortando cimento - Cut cement


  56. Cortando testemunho - Cut core


  57. Cunhando revestimento - Set casing on slips


  58. Cunha - Slip


  59. Curso (da bomba) - Pump stroke


  60. Custo - Cost





D








  1. Danificado - Damaged, Torn up


  2. Dano - Damage


  3. Densidade da lama - Mud weight


  4. Dente - Tooth


  5. Dentes - Teeth


  6. Dentes quebrados - Broken teeth


  7. Desareador - Desander


  8. Descendo coluna - Run in hole (R.I.H)


  9. Descendo com extremidade aberta - Run in open ended


  10. Descendo no poço com - Going in the hole with


  11. Descarga da Bomba de lama - Mud Pump discharge


  12. Descarregando caminhão - Offloading (unloading) truck


  13. Descarregando pressão - Bleed off pressure


  14. Desgaseificador - Desgasser


  15. Deslocando ácido - Spot acid


  16. Deslocando cimento - Displace ciment


  17. Desmontando equipamento - Rig down


  18. Desmontando BOP - Nipple down BOP


  19. Dessiltador - Dessilter


  20. Destruindo ferro (no poço) - Mill (ing) junk


  21. Desviando poço - Side tracking


  22. Divisão de tempo (no boletin IADC) - Time break down


  23. Devagar - Slowly


  24. Depressa - Fast


  25. Destrancar rebocador - Turn loose the boat


  26. Distância do fundo da plataforma até a lâmina d'água - Air gap






E








  1. Eixo - Shaft


  2. Elevador - Elevator


  3. Embreagem - Clutch


  4. Embreagem de guincho - Draw works clutch


  5. Embreagem de mesa - Rotary table clutck


  6. Empilhadeira - Forklift


  7. Encamisando peixe - Going over fish


  8. Erupção descontrolada - blow-out


  9. Espaço anular - Annulus


  10. Espuma - Foam


  11. Estabilizador - Stabilizer


  12. Estabilizador acima da broca - Near bit stabilizer


  13. Estaleiro de tubos - Pipe rack


  14. Estampador - Impression block


  15. Estoque - Stock


  16. Extremidade - End


  17. Extremidade aberta - Open ended












F




  1. Falha - Fault


  2. Falhou - Failed, Misrun


  3. Fazendo compressão de cimento - Cement squeeze


  4. Fazendo lama - Mixind mud


  5. Fechando hydril - Closing hydril


  6. Ferramenta de teste - Testing tools


  7. Ferramenta prendeu - Stuck pipe


  8. Ferramenta quebrou - Twisted-off string


  9. Filtro - Filters


  10. Filtrado - Filtrate, Water loss


  11. Fluído - Mud; Fluid


  12. Flutuando - Floating


  13. Folheto desmoronando - Slouting shale


  14. Freio - Brake


  15. Funil (para fazer lama) - Mud hopper


  16. Funil (para medir viscosidades) - Marsh funnel




G




  1. Gancho - hook


  2. Garra - Grapple


  3. Gasolina - Gasoline


  4. Gaveta - Ram


  5. Gaveta do poço ou chaveta - key seat


  6. Gaveta cega - Blind ram


  7. Gaveta de tubo - Pipe ram


  8. Gaxeta - Packing


  9. Gerador - Generator


  10. Guincho - Draw works


  11. Guindaste - Crane








H




  1. Haste quadrada -Square kelly


  2. Haste do pistão - Piston rod


  3. Hidráulico do tambor de freio - Hydromatic


  4. Homem de área - Roustabout


  5. Horas acumuladas - Rotating hours



I



  1. Indicador de peso - Weight indicator, Martin-decker


  2. Indicador de ponto livre - Free point indicador


  3. Inicio de perfuração - Spud-in


  4. Injetando - Pump, Pumping



J



  1. Jatos - Jet nozzles


  2. Jogando bola - Drop ball


  3. Jogando Tocto - Drop tocto


  4. Junta de revestimento - Casing joint


L



  1. Lama - Mud


  2. Lama cortada de gás - Gas cut mud


  3. Lavando peixe - Wash over fish


  4. Levantar kelly - pick-up kelly


  5. Levantar mastro - Raise mast


  6. Levantar sustrutura - Raise substructure


  7. Liberar espaço na sonda - clean area on deck


  8. Liberar coluna - Pull pipe loose


  9. Liberar equipamento - Release


  10. Limpar - Clean, Clean out


  11. Limpeza de poço - Clean well


  12. Linha de controle de lama - Mud manifold


  13. Linha d'água - Water line


  14. Linha de ar - Air line


  15. Linha de ataque - Kill line, Fill up line


  16. Linha de lama - Mud line


  17. Linha de choke - Choke line


  18. Lubrificando equipamento - Servicing equipment



M



  1. Manobra - Trip


  2. Manobra curta - Short trip


  3. Manobra para troca de broca - Trip for bit


  4. Mangueira - Hose


  5. Mangueira do swivel - Rotary hose


  6. Manômetro - Pressure gauge


  7. Marreta - Small sledge hammer, mallet, maul


  8. Martelo - Hammer


  9. Mastro - Mast


  10. Material de perda de circulação - Lost circulation material (L.C.M)


  11. Mesa rotativa - Rotary table


  12. Mesa auxiliar do torrista - Stabbing board


  13. Molinete - Cat-head


  14. Montando - Riggind up


  15. Montar BOP - Nipple up BOP (N.U.BOP)


  16. Montar barrilete - Pick up core barrel, Make up core barrel


  17. Manilha - Shackle


  18. Movimento da plataforma - Roll


N



  1. Na mosca (acertar..) - Bull's eye


  2. Não comparecimento - No show


  3. Não contínuo -Noncontinuous


  4. Não destrutivo - Nondestructive


  5. Não encontrado - Not found


  6. Não ferroso - Nonferrous


  7. Não magnético - Nonmanegtic


  8. Não metálico - Nonmetallic


  9. Não poroso - Nonporous


  10. Não rotativo - Nonrotating


  11. Não viscoso - Inviscid


  12. Navio sonda - Drillship


  13. Niple - Nipple


  14. Niple corrediço - Sliding-sleeve nipple


  15. Niple de assentamento - Landing nipple; Seating nipple


  16. Niple de base - Seating nipple


  17. Niple de botelha - Bell nipple; Pitcher nipple


  18. Niple de cimentação - Cementing nipple


  19. Niple de fechamento - Close nipple


  20. Niple de içamento - Lift nipple; Lifting nipple


  21. Niple de perfil - Profile nipple


  22. Niple de redução - Reducing nipple


  23. Niple de tamponamento - Plugging nipple


  24. Niple redutor - Choke nipple; Crossover swage; Swage nipple


  25. Niple sem costura - Seamless nipple


  26. Nível - Level


  27. Nível de audição - hearing level


  28. Nível de fluído ou de lama - Fluid level; Mud level


  29. Nível de fluído (lama) estático - Static fluid level


  30. Nível de líquido - Liquid level


  31. Nível de potência - Power level


  32. Nível do mar - Sea level


  33. Nivelador - gimbal


  34. No ar - airbone


  35. No calibre - In gauge


  36. No convés - On deck


  37. Nó corrediço - Chocker hitch


  38. Nivelamento - Leveling up


  39. Número da peça - Part number


  40. Número de série - Serial number


O



  1. Observando poço fluindo - Observing well checking for flow


  2. Observando com jar - Jarring on fish


  3. Obturador - Choke; Shutter; packer


  4. Olhal - Pad eye


  5. Olhal de içamento -Lifting eye


  6. Olhal de suspensão - Lifting lug


  7. Olhal roscado - Eye bolt


  8. Operador de rádio - Radio operator


P



  1. Paliçada - Palisade


  2. Pantufa - Shoe cover


  3. Parafuso - Bolt


  4. Partiu a coluna - Twisted-off


  5. Passando cabo de perfuração - Stringing up drilling line


  6. Pegando na manobra - Tight spot bridge


  7. Peixe - Fish


  8. Peneira de lama - Shale shake


  9. Perda de pressão - Pressure drop; Wash out


  10. Perfilando - Logging run logs


  11. Perfurando - Drilling


  12. Perfurando cimento - Drilling out cement


  13. Perfurando colar e sapata - Drilling out collar and shoe


  14. Pescando - Fishing


  15. Peso da pasta - Slurry weight


  16. Pica pau - Needle gun


  17. Pino - Pin


  18. Pistola de lama - Mud gun


  19. Pistoneando - Swabbing


  20. Pistoneio - Swab


  21. Plataformista - Floorman; Roughneck


  22. Poço - Well; Hole


  23. Poço pioneiro - Wild cat


  24. Polia dentada -Sprocket


  25. Polia viajeira - Traveling block


  26. Preparando lama - Mixing mud


  27. Pressão de fundo - Botton hole pressure


  28. Pressão estática - Shut in pressure


  29. Prisão por pressão diferencial - Diferential stuck pipe


  30. Prisioneiro - Stud


  31. Procurar vazamento - Check for leaks


  32. Profundidade - Depth


  33. Profundidade de entrada - Depth in


  34. Profundidade de saída - Depth out


  35. Profundidade final - Total depth





Q


  1. Quebrando (rosca do) - Break out


  2. Queimador - Bluey out; Burn line


  3. Quebra por fadiga - Fadigue break

R

  1. Rampa - Catwalk


  2. Raspador - Scrapper


  3. Reboco - Mud cake


  4. Registrando inclinação - Deviation survey


  5. Relógio do totco - Totco clock


  6. Remedindo a coluna - Steel line measurement (S.L.M); Strap out of hole (S.H)


  7. Reparando (montando) overshot - Servicing overshot


  8. Repassando até (...) metros - Reaming down to (...) meters


  9. Repassando de (...) metros - Reaming from (...) to (...) meters


  10. Retentor - Seal


  11. Retirando coluna - Pull out of hole (P.O.O.H)


  12. Retirando cunhas - Remove slips


  13. Revestimento - Casing


  14. Revestindo - Running casing


  15. Rolamento - Bearing


  16. Rosca danificada - Damage thread

S


  1. Sacando testemunho - Recover core


  2. Sapata - Shoe


  3. Sapata do freio - Breake shoe


  4. Sapata de lavagem - Wash over shoe


  5. Sapata do revestimento - Casing shoe


  6. Seções de tubos - Stands


  7. Sentindo topo do tampão - Tag top fo plug


  8. Sondador - Plug


  9. Solda - Weld


  10. Soldador - Welder


  11. Subcesta - Junk basket


  12. Substituindo gaxeta de injeção - Replacing swivel packing


  13. Substituindo lama - Circulationg out mud


  14. Suspender BOP - Pick up BOP


  15. Suspensor de revestimento - Casing hanger


T



  1. Tambor - Drum


  2. Tambor do guincho - Draw works drum


  3. Tampão - Plug


  4. Tampão de betonita diesel - B.D Plug


  5. Tampão de baritina (injetando) - Slug the pipe


  6. Tampão de cimento - Cement plug


  7. Tampão de lama - Mud pill


  8. Tampão de lama com materiais - L.C.M pill or slug


  9. Tamponando o poço para abandono - Plug and abandon


  10. Tanque de água - Water tank


  11. Tanque de lama - Mud pit


  12. Tela - Screen


  13. Teste de formação - Drill stem test (D.S.T)


  14. Testemunhando - Coring


  15. Testemunho - Core


  16. Topar à (...) metros - hit bridge at (...) meters


  17. Torrista - Derrickman


  18. Tratar lama - Treating mud


  19. Tubo bengala - Stand pipe


  20. Tubo condutor - Conductor pipe


  21. Tubo condutor de lama - Flow pipe


  22. Tubo de lavagem - Wash over pipe



2 comentários: